Personalisierter gravierter japanischer Name 5 mm Sterling Silber Bandring - Hiragana - Katakana - Kanji - Japan Geschenke
Verkäufer The Jewelry Song
Dieses Angebot gilt für einen personalisierten gravierten japanischen Namensring aus Sterlingsilber.
Der Musterring ist mit dem Namen Alexander auf Japanisch in der Schriftart #6 graviert. Bitte überprüfen Sie die Schriftartoptionen in den Bildern. Der Ring kann außen und/oder innen graviert werden.
Der Ring ist etwa 5 mm breit.
Alle Bestellungen werden in Geschenkverpackung geliefert.
Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und direktes Licht, um sicherzustellen, dass der Schmuck nicht anläuft und sich verfärbt.
<< So bestellen Sie >>
Bitte wählen Sie aus den Optionen die Gravurseiten und die Ringgröße aus. Bitte hinterlassen Sie im Kommentarbereich des Warenkorbs den gewünschten Namen und die gewünschte Schriftartnummer. Wenn Sie keine Schriftart auswählen, wird die für das Beispiel verwendete Schriftart verwendet (wenn die Standardschriftart Nr. 6 für Kanji-Zeichen nicht funktioniert, wird Nr. 2 verwendet). Für Zahlen wird die Schriftart Nr. 2 verwendet. Wenn Sie die Sprache nicht beherrschen, übersetzen wir sie für Sie. Ausländische Namen werden offiziell ins Katakana übersetzt. Wenn es sich um ein Wort (keinen Namen) handelt, klären Sie es bitte. Es wird in Kanji/Hiragana übersetzt.
Der Musterring ist mit dem Namen Alexander auf Japanisch in der Schriftart #6 graviert. Bitte überprüfen Sie die Schriftartoptionen in den Bildern. Der Ring kann außen und/oder innen graviert werden.
Der Ring ist etwa 5 mm breit.
Alle Bestellungen werden in Geschenkverpackung geliefert.
Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und direktes Licht, um sicherzustellen, dass der Schmuck nicht anläuft und sich verfärbt.
<< So bestellen Sie >>
Bitte wählen Sie aus den Optionen die Gravurseiten und die Ringgröße aus. Bitte hinterlassen Sie im Kommentarbereich des Warenkorbs den gewünschten Namen und die gewünschte Schriftartnummer. Wenn Sie keine Schriftart auswählen, wird die für das Beispiel verwendete Schriftart verwendet (wenn die Standardschriftart Nr. 6 für Kanji-Zeichen nicht funktioniert, wird Nr. 2 verwendet). Für Zahlen wird die Schriftart Nr. 2 verwendet. Wenn Sie die Sprache nicht beherrschen, übersetzen wir sie für Sie. Ausländische Namen werden offiziell ins Katakana übersetzt. Wenn es sich um ein Wort (keinen Namen) handelt, klären Sie es bitte. Es wird in Kanji/Hiragana übersetzt.